Blog

  • Quick Turnaround English/Italian legal translator in Agrigento, Sicily

    🔎 Quick Turnaround English to Italian Legal Translator in Sicily

    Full-Service Translation for Citizenship, Property, Inheritance, SRL Formation & More

    If you’ve ever tried navigating Italian bureaucracy, you know that precision is everything — and nothing stalls a process like an incorrect or delayed translation. Whether you’re applying for citizenship, buying a house in the countryside, or dealing with estate matters, having a qualified legal translator who works quickly and accurately is essential.

    Based in Sicily, we provide high-quality English ⇄ Italian legal translation with fast turnaround. But beyond speed, we offer deep legal knowledge and document experience.


    ⚖️ Common Situations Requiring Legal Translation in Sicily

    Here’s what people most often need our help with — and why it matters:

    🏛 

    Citizenship (Cittadinanza)

    Whether you’re applying for Italian citizenship by descent (jure sanguinis) or through residency, you’ll need:

    • Translations of birth, marriage, and death certificates
    • Naturalization records, name change documents
    • Sworn translations (traduzioni asseverate) accepted by Italian courts and consulates Accuracy here isn’t just preferred — it’s required. Even a minor name inconsistency can delay your recognition for months.

    🏡 

    Property Transactions

    Buying or selling property in Italy often involves:

    • Preliminary purchase agreements (compromessi)
    • Notarial deeds (atti notarili)
    • Powers of attorney (procure speciali)
    • Land registry documents (visure, volture)We ensure that all translations match Italian legal terminology and are accepted by notaries and local offices.

    📚 

    Academic Degrees & Equipollenza

    If you studied outside of Italy and are applying for:

    • Degree recognition (equipollenza)
    • Enrollment in Italian universities
    • Professional licensingYou’ll need certified translations of diplomas, transcripts, and possibly syllabi. We know how to format these for acceptance by CIMEA, universities, and public offices.

    👨‍👩‍👧‍👦 Immigration & Residency

    Immigration procedures often require:

    • Criminal record checks
    • Proof of income or employment
    • Translations for nulla osta applications or family reunificationWe handle all translations in formats suitable for QuesturaPrefettura, or municipal offices.

    🏢  Company Formation (SRL, ETS, SCA, etc.)

    Entrepreneurs forming a Società a Responsabilità Limitata (SRL) or non-profit (ETS) need:

    • Articles of incorporation
    • Company bylaws (statuto)
    • Powers of attorney
    • Cross-border shareholder or board documents
    • We translate everything to meet commercial registry (Registro delle Imprese) standards.

    ⚰️ Trusts, Wills, Inheritance & Estates

    Dealing with Italian inheritance law? You’ll need translations of:

    • Wills (testamenti)
    • Inheritance declarations (dichiarazioni di successione)
    • Death certificates and legal heir documentation
    • Trusts and cross-border probate documents.
    • We also assist with usucapionevoltura, and communications with notaries or heirs.

    ✒️ Procure Speciali (Powers of Attorney)

    Living abroad but need to handle legal matters in Italy? We translate:

    • General and special powers of attorney
    • Apostille annotations
    • Identity documents and declarations for notary use
    • These are often time-sensitive and used in property sales, legal filings, or citizenship recognition.

    🏛 Court Documents & Evidence

    For cases involving:

    • Civil litigation
    • Family law
    • International claims or enforcement of foreign judgments
    • We provide certified and sworn translations valid for use in Italian courts.

    💼 What Sets Us Apart

    • 📆 Rapid Turnaround – Same or next-day delivery for most documents
    • 📑 Sworn Translations (traduzioni giurate) – Valid for use in tribunals, comuni, and consulates
    • 📁 Digital-ready Delivery – Documents in PDF, Word, or scan formats with PEC compatibility
    • 🔐 Confidential & Professional – Handled with strict privacy and professional formatting

    📍 Sicily-Based, Internationally Connected

    We are based in central Sicily, with experience in Palermo, Agrigento, Catania, Trapani, and Enna — and we serve clients around the world. Whether you’re managing legal affairs from the U.S., U.K., Canada, or Australia, we’re your on-the-ground legal language partner.


    📞 Ready to Get Started?

    Send us your documents — we’ll reply quickly quote and timeline. Need it urgently? No problem. Let us know

    Contact us today and get the peace of mind that comes from fast, accurate, and legally valid translations.

  • Do I need to have my US documents translated for Italy?

    The short answer is that it will depend on the document and the use. But in most cases you do need to have your U.S. documents translated into Italian for official use in Italy — especially when submitting them to public offices (e.g. Comune, Prefettura, Agenzia delle Entrate, notary, or court). But the type of translation and additional requirements depend on the document and the context.


    When You Usually Need a Translation in Italy

    Common U.S. Documents That Often Require Translation:

    • Birth, marriage, or death certificates
    • Divorce decrees
    • Criminal background checks (e.g. FBI Identity History Summary)
    • University degrees and transcripts
    • Power of attorney (Procura)
    • Corporate documents (for company formation or contracts)

    What Kind of Translation Is Required?

    There are three main types:

    1. Simple Translation

    For informal or internal use only (not accepted by most government offices).

    2. Sworn Translation  (Traduzione giurata)

    This is a certified translation done by a translator who swears before an Italian court (or a notary) that the translation is accurate. Required for most official purposes in Italy.

    3. Legalized/Apostilled & Translated Documents

    If the original document comes from the U.S., you generally need:

    • An Apostille (under the Hague Convention) from the U.S. Secretary of State
    • sworn translation into Italian of both the document and the apostille

    Can I Translate the Document Myself?

    It depends, usually no. Translations must generally be performed by an authorized translator in Italy, or in some cases by a professional in the U.S. followed by a declaration of accuracy and possible authentication by an Italian consulate. Some consulates and offices will accept informal translations, in particular consulates as their staff are usually bilingual.

    Helpful Hints

    • If you’re an Italian citizen or have proficiency in Italian often times documents can be produced directly in Italian, notarized and apostilled directly in the United States. There is no requirement that documents signed in the US be in English. Often times substantial time and money can be saved by conducting as many steps as possible directly in Italian language using US legal infrastructure.
    • Often times you’ll be referred to the Consulate when there’s a quicker and cheaper alternative.
    • You may be bounced back and forth between offices in Italy as no one knows the correct procedure. Always call ahead and make an appointment.
    • It’s not uncommon for office staff to not know the correct procedure for foreign documents, come prepared with the legal requirements as you may know more about the specifics for the US than they do.
    • Don’t be shy to hire a professional, we’re masters in US and Italian Bureaucracy and can save weeks or months!

    Do you need an Italian legal translator? We provide fast turnaround service directly in Italy. We’re digital-native and all online!

  • Why are Italian taxes so high?

    Italian taxes are often perceived as high — and in many cases, they are — especially when compared to other countries with similar GDP per capita. The reality is more structural, historical, and cultural. Here’s a breakdown of why Italian taxes are high — and what that really means.


    1.  Social Security Insurance versus Italian Pensions

    One of the biggest reasons for Italy’s high taxes is its public pension system, which is far more generous — and more expensive — than that of the United States.

    In Italy:

    • Public pensions account for over 16% of GDP (one of the highest in the developed world).
    • Employees and employers together pay around 33% of gross salary into the pension system.
    • The system is pay-as-you-go, meaning today’s workers fund today’s retirees.
    • Retirees often receive 70% or more of their final salary, depending on contributions and career length.

    In contrast, in the United States:

    • Social Security spending is about 5% of GDP, less than one-third of Italy’s.
    • Workers pay 12.4% of their income (split 50/50 between employer and employee), but only on income up to an annual cap (~$168,600 in 2024).
    • U.S. Social Security replaces about 30–40% of a typical worker’s pre-retirement income.

    The contrast is significant: Italian workers contribute more over a longer period and in return receive more generous public pensions. However, this generosity comes at the cost of a heavy contribution burden on current labor income, particularly as the population ages.

    While the U.S. Social Security system functions primarily as a limited insurance program, Italy’s system is a comprehensive public pension model. As a result, it’s common in Italy for individuals to rely almost entirely on the state pension, whereas in the United States, most workers supplement Social Security with private retirement savings, such as 401(k)s or IRAs, which are now a routine part of retirement planning.


    2. Private vs Public Healthcare

    Healthcare: Tax-Funded in Italy vs Private Premiums in the U.S.

    The second pillar of Italy’s high tax model is its universal, tax-funded healthcare system, which contrasts sharply with the private insurance system in the U.S.

    In Italy:

    • Healthcare is provided largely through the Servizio Sanitario Nazionale (SSN).
    • Funded through general taxation and a payroll-based regional health contribution (~7% of gross income).
    • Most care is free or low-cost at point of service, including hospital visits, surgeries, maternity care, and general practitioner services.
    • Total healthcare spending is about 8.7% of GDP, with about 75% coming from public funds.

    In the United States:

    • Healthcare is largely privately funded, with premiums, deductibles, and out-of-pocket expenses forming a major financial burden.
    • Public programs like Medicare and Medicaid cover some populations, but most working Americans rely on private insurance through their employer or the ACA.
    • U.S. healthcare spending exceeds 17% of GDP, nearly double that of Italy, yet Americans often face higher personal healthcare costs and less universal access.

    In effect, much of what Italians pay in taxes, Americans pay in insurance premiums and medical bills — but the Italian system covers everyone, while U.S. coverage is more fragmented and tied to employment or income eligibility.


    3. Tax Evasion and the Informal Economy

    Italy has a historically high rate of tax evasion, especially among small businesses and the self-employed. This creates a vicious cycle:

    • The state raises taxes on compliant taxpayers
    • Compliant taxpayers feel overburdened
    • This incentivizes more evasion

    Estimates place the Italian shadow economy at 15–20% of GDP — among the highest in Western Europe. Due to high taxes this often is a self-perpetuating problem.


    4. Complex and Fragmented Tax Code

    Italy’s tax system is notoriously complex and bureaucratic, with overlapping local, regional, and national taxes, plus:

    • Multiple VAT rates
    • Complicated property and inheritance taxes
    • Dozens of tax credits and deductions that change annually

    This complexity increases compliance costs and makes enforcement harder, fueling both avoidance and evasion.


    5. High Social Contributions, Not Just Income Tax

    What most people think of as “taxes” in Italy often includes mandatory social security contributions (INPS), which can be 25–33% of gross income for workers.

    For example:

    • A salaried worker’s total tax burden can exceed 45% (including IRPEF, regional tax, municipal tax, and INPS)
    • A self-employed person may pay 25–28% just to INPS, before even touching income tax

    This makes labor very expensive to hire and maintain.


    6. Low Property and Capital Taxation

    Interestingly, Italy does not have especially high taxes on wealth or capital compared to many Northern European countries. Property taxes are modest (especially on primary residences), and there is no national wealth tax, though financial assets abroad must be declared and taxed (IVAFE, IVIE).

    To compensate for this, labor and consumption are taxed more heavily.


    Conclusion: Reform Is Necessary, but Deeply Challenging

    There is no doubt that Italy needs structural tax reform to boost competitiveness, encourage entrepreneurship, and ease the burden on workers and businesses that operate in full compliance. The system today leans heavily on taxing labor and consumption, while many forms of wealth, capital, and under-the-table income remain lightly taxed or completely untaxed. The result is a highly visible and uneven burden, especially for salaried workers and honest self-employed individuals.

    This imbalance is compounded by an aging population, a shrinking workforce, and significant non-compliance, all of which stretch public finances while narrowing the tax base. As fewer workers fund growing pension and healthcare obligations, those who follow the rules often feel penalized for doing so.

    Reforming the system would require more than just rewriting tax brackets. It would mean:

    • Broadening the tax base through simplification and stronger enforcement,
    • Rebalancing the system to reduce pressure on labor income, and
    • Restoring public trust in institutions and tax justice.

    But these changes are politically sensitive and structurally complex. Italy’s tax architecture is tightly intertwined with its regional funding modelssocial security systems, and a long history of mistrust between citizens and the state. As a result, even modest reforms often stall in the face of entrenched interests or political instability.

    Until that dynamic changes, the burden will remain disproportionately high — especially on those who comply fully with the rules — and Italy’s fiscal system will continue to struggle with the twin challenges of fairness and economic efficiency.


  • How to Report Your Sicilian €1 Home on U.S. Taxes

    Buying a €1 home in Sicily or Italy can be an incredible opportunity, but it doesn’t come without obligations—especially if you’re a U.S. citizen. While Italy may offer you a symbolic entry into homeownership, the IRS still expects you to report your foreign holdings, earnings, and capital gains with the same level of detail as if the property were located in the United States.

    This guide breaks down exactly how to handle your Sicilian property on your U.S. tax return—whether you’re using it as a rental, a second home, or your primary residence.


    Ownership Reporting Requirements

    The good news: simply owning a foreign property in your own name does not, by itself, trigger any IRS filing requirement. You don’t need to report the physical property directly.

    However, if the home is held through a foreign company, trust, or partnership, you may be required to file forms like 5471 (foreign corporation), 8865 (foreign partnership), or 3520 (foreign trust). Failure to file these can lead to steep penalties, even if no tax is due.

    If you use a foreign bank account for property expenses, and your total foreign account balances exceed $10,000 at any point during the year, you must file the FBAR (FinCEN Form 114). Additionally, if your total foreign financial assets exceed $50,000 (single) or $100,000 (married), Form 8938 (FATCA) may apply.


    Investment Property vs. Personal Use

    The tax treatment of your €1 home depends largely on how you use it.

    If you rent it out, you must report the rental income on Schedule E and pay U.S. tax on the net earnings, even if you pay tax in Italy as well. You can deduct eligible expenses such as utilities, insurance, repairs, and depreciation. Foreign real estate is depreciated over 40 years.

    If you use it solely as a second home, there is no income to report, and you can’t deduct maintenance costs or depreciation. However, property taxes and possibly mortgage interest may be deductible under general rules.

    If the home is used both for rental and personal purposes, you’ll need to allocate expenses proportionally based on days used for each purpose.


    The Foreign Housing Exclusion or Deduction

    If you’re actually living in your Sicilian property and earning income abroad, you may be eligible to claim the Foreign Earned Income Exclusion (FEIE) and the Foreign Housing Exclusion or Deduction using Form 2555.

    The FEIE allows you to exclude up to $126,500 (2024) of foreign earned income. On top of that, you may also be able to exclude qualifying housing expenses such as rent, utilities, and residential maintenance, subject to location-specific caps.

    This exclusion applies only if you pass the Physical Presence Test (330 full days abroad in a 12-month period) or the Bona Fide Residence Test. If you own your property, housing expenses are more limited—you cannot exclude an imputed rental value, but you may still be able to deduct utilities and certain costs associated with maintaining the home.


    Selling the Property and Capital Gains Tax

    Even if you bought the house for €1, the IRS will expect you to report any gain upon sale. Use Form 8949 and Schedule D to report the sale and calculate capital gains. Your cost basis includes the purchase price plus documented improvements, notary fees, and related transaction costs—all converted to USD at the exchange rate in effect on each date.

    If you use the property as a second home, you are not eligible for the §121 home sale exclusion. However, if the property was your primary residence for two of the last five years, you may exclude up to $250,000 ($500,000 married filing jointly) of gain.


    Like-Kind Exchanges and Foreign Property

    Foreign real estate is only like-kind to other foreign real estate. You cannot exchange a U.S. property for one in Italy or vice versa. However, if you’re selling one foreign investment property and purchasing another—for example, a home in Sicily for another in Portugal—a like-kind exchange is still possible if all IRS requirements are met.

    The property must be held for investment or business use, not personal enjoyment, and the transaction must follow strict identification and timing rules.


    Final Thoughts

    Owning a €1 home in Sicily may feel like an adventure—and it is. But as a U.S. taxpayer, you have a duty to properly classify the property and report any related income, expenses, and gains. Whether it’s a weekend house, a rental project, or your long-term retirement home, your U.S. tax obligations follow you wherever you go.

    Be especially cautious if you hold the property through a foreign entity or if you earn rental income, as these introduce complex reporting requirements. Always maintain documentation for expenses, renovation costs, and any use of foreign bank accounts.

    If you’re unsure how your property fits into the U.S. tax system—or if you’re planning to renovate, rent, or sell—it’s worth consulting a specialized tax advisor (that’s us!) with international experience to keep you compliant and avoid surprises down the line.

  • Understanding the U.S.–Italy Totalization Agreement: Social Security for Americans Abroad

    For Americans working in Italy—whether as freelancers, business owners, or employees—navigating the world of social security contributions can be overwhelming. You may be wondering: will I have to pay into both U.S. Social Security and Italy’s INPS? What happens when I retire? Do I lose access to my U.S. benefits?

    Fortunately, the U.S.–Italy Totalization Agreement exists to prevent exactly these kinds of problems.


    What Is a Totalization Agreement?

    The U.S. has signed Totalization Agreements with over 30 countries, including Italy, to avoid dual social security taxation and to coordinate benefits for people who split their careers between countries.

    The U.S.–Italy agreement was signed in 1973 and entered into force in 1978. It was a historic agreement and one of the first of its kind. It’s an excellent example of the long and close relationships the two countries share. Its goals are:

    • To ensure you don’t pay into two social security systems for the same work
    • To combine coverage periods from both countries to qualify for benefits
    • To assign social security coverage to just one country at a time, based on your work situation

    How the Agreement Works in Practice

    1. 

    Which Country Gets to Tax You for Social Security?

    The agreement uses a “territoriality rule”:

    • If you’re working in Italy, you pay into Italy’s system (INPS)
    • If you’re working in the U.S., you pay into U.S. Social Security

    2. 

    Temporary Assignments (Up to 5 Years)

    If your U.S. employer sends you to Italy for 5 years or less, you can continue paying into U.S. Social Security and avoid INPS. This is a specific procedure that the employer must follow.

    To do this:

    • Request a Certificate of Coverage from the Social Security Administration (SSA)
    • Correct Forms and Registrations
    • Present it to INPS to avoid Italian contributions

    The reverse applies to Italians sent to the U.S.

    3. 

    Self-Employment

    If you’re self-employed in Italy (e.g. Partita IVA), you’re generally covered by INPS, not U.S. Social Security—even if you exclude income under the FEIE (Form 2555).


    Combining Work Periods (Totalization for Eligibility)

    If you don’t qualify for U.S. or Italian benefits on your own, you can combine contributions (called “totalization”) to meet minimum eligibility thresholds.

    For example:

    • U.S. Social Security requires 40 quarters (10 years) of work
    • If you worked 5 years in the U.S. and 7 years in Italy, you may still qualify using the agreement

    Each country calculates your benefit based only on the earnings within its system, but may use the combined time to determine eligibility and final payout.

    U.S. citizens with a Partita IVA in Italy must pay close attention to self-employment (SE) tax rules.

    If you’re enrolled in an INPS scheme—such as Gestione IVS (for artisans and merchants) or Gestione Separata (for freelancers)—you are covered by the Italian social security system. Because Italy has a Totalization Agreement with the United States, you are exempt from U.S. SE tax in this case.

    However, if you have self-employment income but are not enrolled in INPS, or if your income comes from a country that does not have a Totalization Agreement with the U.S., you may still owe U.S. SE tax at 15.3% on up to $176,100 of earnings (as of 2025).


    Working in a Third Country (e.g. Spain or Germany)

    If you live or work in a third country that also has a totalization agreement with both the U.S. and Italy (e.g. Germany, Spain, France), things can become more complex.

    Generally:

    • You are only covered by one country’s system at a time
    • The country of your employer or self-employment usually determines where you pay
    • You may be able to combine work periods across all three countries to qualify for a pension, depending on bilateral treaties and in which country you make your first benefit request.

    However, the U.S. does not allow multilateral aggregation, so only periods from one foreign country at a time can be combined with U.S. coverage. The EU, by contrast, may allow combination across EU countries. (Regulation (EC) No 883/2004)

    This means you may have to strategically choose which country to apply through based on which is most beneficial for your circumstances.


    What If You Have a Pension From a Country With No Agreement?

    If you receive (or will receive) a pension from a country that does not have a totalization agreement with the U.S. (e.g. Argentina, Venezuela, or many developing countries), the situation changes:

    • You must pay into both systems if you’re working between that country and the U.S.
    • You may not be able to combine work periods to qualify for benefits
    • The U.S. Windfall Elimination Provision (WEP) may reduce your U.S. Social Security if the foreign pension is considered a substitute for U.S. Social Security
    • It pays to be strategic about where you apply for your pension. It is important to run the calculation under all three systems and perform the steps in the right order in the right country.
    • It may make sense to organise a legal entity to do business in that country instead of operating in your name as a natural person.

    If you’re eligible for a foreign pension and U.S. Social Security, consult a tax advisor to determine whether WEP will reduce your benefits and whether any foreign tax credits apply.


    Common Mistakes and Problems

    • Failing to request a Certificate of Coverage when working abroad, leading to unexpected double contributions.
    • Assuming the FEIE excludes self-employment tax — it doesn’t
    • Overlooking WEP when receiving both U.S. and foreign pensions
    • Choosing the wrong ATECO code in Italy and being placed in the wrong INPS category
    • Assuming your Partita IVA income doesn’t need to be reported in the U.S. — it does!

    Final Thoughts

    The U.S.–Italy Totalization Agreement is a powerful tool for avoiding double social security taxation and ensuring you don’t lose out on benefits when you split your career between countries. But it’s only effective if used properly.

    If you’re self-employed in Italy, sent abroad on assignment, or nearing retirement with credits in multiple countries, make sure you understand how to:

    • Acquire an INPS Certificate to prove your Coverage
    • File Form 8833 with your U.S. tax return
    • Track your INPS and SSA contributions
    • Avoid unnecessary tax or loss of benefits

    Need help? We are experienced tax professionals familiar with both U.S. and Italian systems who can make sure you stay compliant—and save money.

  • What is Regime Forfettario vs Ordinario?

    If you’re an American earning income in Italy—whether freelancing, consulting, or running a short-term rental business—you’ll likely need a Partita IVA. When you open one, you must choose a tax regime: forfettario or ordinario. This is completely different from anything similar in the US.

    What is a Partita IVA (P.Iva)?

    Here’s a clearer and more structured rewrite of your text, while keeping the original meaning and tone:


    The closest U.S. equivalent to a Partita IVA (P.IVA) would be a Sales Tax Certificate, but the systems are fundamentally different. Italy operates under a Value Added Tax (VAT) system, not the U.S. sales tax model.

    Functionally, a Partita IVA is similar to a sole proprietorship under U.S. common law. When you register a business with the Agenzia delle Entrate, you’re essentially registering the business in your own name and receiving authorization to operate commercially.

    The Agenzia delle Entrate will not open a P.Iva for a non-resident individual. Non-residents will need to operate through another type of entity, usually by forming a Srl.

    As part of the registration, you must select one or more ATECO codes, which are similar to NAICS codes in the U.S. However, unlike NAICS codes, ATECO codes in Italy are not just descriptive—they can also determine your eligibility for certain activities or incentives. For example, there are specific codes for different types of retailers, distributors, technicians, or installers. Choosing the wrong code can make you ineligible for grants, tax credits, or sector-specific authorizations.

    In the U.S., business categories and operations tend to be more informal and decentralized. In contrast, the Italian system is more regulated and codified, with a stronger emphasis on clearly defined categories and activities.


    The two accounting models:

    Regime Forfettario (Flat-Rate Scheme)

    The Regime Forfettario was created in an order to bring more businesses out of the grey economy and into the tax system. It greatly increases simplicity in administration and accounting but offers substantial drawbacks for business owners that are used to maximizing deductions. When speaking to individuals about the forfettario regime, often times they have never had a regular accounting system and often aren’t aware of how much they’re leaving on the table.

    The forfettario regime is designed for individuals earning under €85,000 annually. It offers a simplified tax structure:

    • Tax is applied to a fixed percentage of your income (called coefficiente di redditività), not your actual profit. For most services, this is 78%. This replaces deductions. When used efficiently especially in businesses with very few expenses it can be very powerful.
    • flat tax rate of 15% applies (5% for new businesses for the first 5 years if eligible). This is a huge incentive.
    • No VAT obligations: you do not charge or deduct VAT.
    • No detailed bookkeeping is required. But electronic invoicing is still mandatory in Italy.
    • Depending on your profession you will also need to make mandatory minimum INPS (Social Security) payments. These can be relatively proportionate or very high depending on your ATECO code. To learn more about INPS/Social Security Read our Article.

    Example: On €40,000 of income, you’d be taxed on €31,200 (78%), paying €1,560 if using the 5% rate.

    Best suited for freelancers and small service providers with low expenses who want simple compliance.

    Regime Ordinario (Standard Accounting)

    This is the traditional regime, similar to U.S. self-employment taxation. It’s based on actual profit (income minus expenses) and requires full bookkeeping:

    • Progressive income tax (IRPEF) ranging from 23% to 43%.
    • VAT must be charged on invoices and paid quarterly.
    • Full deductions allowed for business-related expenses.
    • Requires an accountant and quarterly filings.

    This regime is appropriate if you exceed the forfettario income limit, have significant expenses, or invoice clients who require VAT.

    U.S. Tax Considerations

    Even if you pay Italian tax, U.S. citizens must report all global income. Fortunately, foreign tax credits or the U.S.–Italy tax treaty typically prevent double taxation. The forfettario regime can simplify reporting to the AdE but if you don’t maintain good records this may complicate claiming the business deductions in the US. Since P.Iva is considered self employment income it usually qualifies for the Foreign Earned Income Exclusion (FEIE) which has an exclusion limit of $130,000 (2025) per qualifying individual. This means that all income under that limit will only be subject to Italian tax rates, but unfortunately they will still need to be itemized on Schedule C as if it was a going concern in the US.

    Conclusion

    For new or part-time professionals in Italy, the forfettario regime is usually the simplest and most tax-efficient option. As your business grows or your expenses increase, the ordinario regime may become more advantageous.

    If you’re unsure which is best for your situation, it’s worth consulting a commercialista familiar with both Italian and U.S. tax obligations. If you couldn’t guess who that is, it’s us. Schedule an appointment!

  • How to open a Company in Italy as an American

    Often times clients ask us the easiest way to form a company in Italy. There are many different entities types in Italy, and they do not reflect American customs very closely. Over the last decades entity forms have slowly converged but there remains substantial differences between the US and Italian systems.

    Firstly, we need to pick an entity type:


    Quick Summary of Entity Types in Italy

    Italian Entity TypeU.S. EquivalentLimited LiabilitySeparate Legal EntityCorporate Taxation
    SRL (Srls)LLC or S-Corp✅ Yes✅ Yes✅ Yes (IRES)
    SPAC-Corp✅ Yes✅ Yes✅ Yes (IRES)
    SNCGeneral Partnership❌ No❌ No❌ (partners taxed)
    SASLimited PartnershipMixed❌ No❌ (taxed at partner level)
    Ditta IndividualeSole Proprietorship❌ No❌ No❌ (personal tax)
    CooperativaCooperative✅ Yes (mostly)✅ Yes✅ Yes (with benefits)
    ETS / APS / ONLUS / FoundationNon-Profit✅ Yes✅ Yes (with public act)✅ (often exempt)

    1. SRL – Società a Responsabilità Limitata

    Best for: Small to medium-sized businesses, freelancers, startups

    Comparable to: U.S. LLC, S- Corp or Private C-Corp (depending on elections)

    The SRL is the most popular type of limited liability company in Italy. It has a flexible structure, low minimum capital (as little as €1), and limited liability protection. Owners (called soci) are only liable up to the amount of capital contributed.

    Key features:

    • Pays corporate tax (IRES) at 24% + IRAP (~3.9%)
    • Dividends taxed at 26% (with treaty reduction possible)
    • Can have one or more shareholders
    • Can be managed by shareholders or external directors

     U.S. Note: If you own >50%, the SRL will be a Controlled Foreign Corporation (CFC) for U.S. tax purposes.


    2. SPA – Società per Azioni

    Best for: Large companies, raising capital, foreign subsidiaries

    Comparable to: Public U.S. C-Corporation

    The SPA is a joint-stock company typically used by larger businesses. It requires a minimum capital of €50,000 and is heavily regulated. Shares are more freely transferable than in an SRL.

    Key features:

    • Suitable for stock exchange listing or major funding
    • Strong governance structure with a board of directors
    • Subject to statutory auditing

    Generally overkill for small businesses or startups.


    3. 

    SNC – Società in Nome Collettivo

    Best for: Small family businesses or partners with strong trust

    Comparable to: U.S. General Partnership

    All partners in an SNC are personally and jointly liable for the company’s debts. There’s no corporate tax: income passes through to the partners’ individual returns.

    ❌ Not recommended for foreigners or anyone wanting asset protection.


    4. 

    SAS – Società in Accomandita Semplice

    Best for: Silent investor + active manager setup

    Comparable to: U.S. Limited Partnership

    An SAS has two kinds of partners:

    • General partner (accomandatario): has full liability
    • Limited partner (accomandante): liability is limited to their capital

    Often used when investors want to fund a venture without being actively involved.


    5. 

    Ditta Individuale – Sole Proprietorship

    Best for: Solo entrepreneurs or freelancers

    Comparable to: U.S. Sole Proprietorship

    Easy to set up, low cost, but offers no legal separation between the business and personal assets. The owner is personally liable for all debts.

    ⚠️ Taxed as personal income, and cannot bring in partners.


    6. 

    Cooperativa – Cooperative Society

    Best for: Collective businesses, agriculture, social ventures

    Comparable to: No clear US equivalent

    Owned by its members, often workers or producers. Profits are partly reinvested and partly distributed. Offers tax incentives, especially for agricultural or social cooperatives.

    🔎 Some forms benefit from indivisible reserves, making them interesting for long-term land or capital projects.


    7. 

    ETS / ONLUS / Foundation – Non-Profit Entities

    Best for: Charities, cultural associations, religious or educational missions

    Comparable to: U.S. 501(c)(3) Non-Profit

    Italy has several non-profit categories:

    • ETS (Ente del Terzo Settore): newly regulated third-sector entities
    • APS, ONLUS: older system, being phased out
    • Fondazione: a foundation with assets dedicated to a purpose

    🎯 These may be exempt from IRES, can receive donations, and may access public funding, especially in the south of Italy.


    🔍 What Should a U.S. Citizen Consider?

    1. Limited Liability Is Key: SRL is your safest and most versatile option.
    2. Watch Out for U.S. Reporting: If you own a foreign entity, you may have to file Form 5471FBAR, or Form 8938.
    3. Plan for Withholding Taxes: Dividends paid to you are subject to 26% tax unless reduced by treaty.
    4. Choose an Accountant Who Knows Both Systems: Mistakes in classification or filings can lead to penalties in both countries.

    Corporate Formation

    Because most Americans in Italy will want to form a Srl or Srls let’s go through the steps:


    Step 1: Decide on Key Company Details

    Before anything is filed, you need to define:

    • Company name (unique and approved by the local chamber of commerce)
    • Corporate purpose (oggetto sociale) – what the company does
    • Registered office address (sede legale)
    • Shareholders – who owns the company, and their percentages
    • Director(s) – who will manage the company
    • Initial share capital (minimum €1, but usually €10,000+ is recommended)

    📑 Step 2: Draft the Statuto and Atto Costitutivo

    You’ll need two documents:

    • Atto Costitutivo (Deed of Incorporation, US Articles of Incorporation)
    • Statuto (Equiv. to US Operating Agreement or Bylaws)

    These define how the SRL will operate. They must include capital structure, governance rules, profit distribution, and powers of directors.

    ✅ If you’re opening with a standard structure (e.g., two owners, 50/50), many notaries can offer model templates.


    Step 3: Sign the Deed with an Italian Notary

    This is the formal incorporation. It must be done in front of an Italian notary (notaio), either in person or via a Power of Attorney (Procura Speciale) if you’re abroad.

    Required documents:

    • Valid ID/passport
    • Codice fiscale (Italian tax code) for each shareholder and director
    • PEC (certified email address) for the company
    • Anti-money laundering declarations
    • Proof of capital payment (either a bank statement or declaration)
    • If you do not understand Italian you will need to have either an interpreter or have the documents legally translated.

     If you’re not in Italy, you can give power of attorney to someone else to sign on your behalf. This is done with a procura speciale.We can arrange this for you.


    Step 4: Deposit Share Capital

    Capital can be:

    • €1–9,999: paid upon formation, but liability is not limited until paid in full
    • €10,000 or more: at least 25% must be paid in, unless it’s a single-member SRL, in which case 100% must be deposited

    The capital is deposited into a dedicated bank account, usually opened provisionally at a bank and finalized after registration.


    Step 5: Register the Company

    The notary submits everything electronically to:

    • Registro delle Imprese (Companies Register at the local Chamber of Commerce)
    • Agenzia delle Entrate (Tax Agency) for your SRL’s VAT number (Partita IVA)
    • INPS/INAIL if you’re hiring employees

    📆 Processing time: typically 7–15 days after the notary appointment


    🧾 Step 6: Activate VAT and Accounting Setup

    You must:

    • Register for VAT (Partita IVA) and choose your tax regime
    • Appoint a commercialista (accountant) for ongoing bookkeeping and tax compliance
    • Set up electronic invoicing and PEC email

    Italy has strict e-invoicing and digital bookkeeping rules—it’s essential to have a professional accountant handle this from day one. This can’t be understated. We’re not aware of any other company that is as strict with invoicing.


    🧳 What if You’re a Foreign Shareholder?

    As a U.S. citizen, you can own and operate an SRL in Italy without residency. However:

    • You’ll need a Codice Fiscale
    • You must appoint a legal representative
    • If you’re not a resident or an Italian citizen, some banks may restrict or delay opening business accounts—so plan ahead

    🏦 What About Banking?

    After incorporation:

    • You can finalize your bank account
    • The provisional account becomes fully operational
    • You’ll gain access to Italian online banking, card issuance, and payroll systems
    • US Persons should be aware that not all banks will accept Americans due to FATCA reporting.

    💡 Tip: Work with a business-friendly bank branch or ask your notary/accountant to introduce you.


    📌 Timeline Overview

    TaskApprox. Duration
    Gather documents1–2 days
    Drafting statuto2–5 days
    Notary appointment3–7 days
    Registration & VAT7–15 days
    Banking & accounting setup5–10 days

    Total: 2 to 4 weeks, but can be faster with good planning


    💡 Pro Tips for U.S. Entrepreneurs

    • Consider a Holding Structure: If you plan to own multiple businesses or receive dividends, a holding company(Italian or Irish, for example) may offer tax advantages. We work with both countries.
    • Avoid becoming Italian tax resident by accident if you’re only here short-term. Tax residency comes with high costs if you’re not prepared.
    • Use a commercialista familiar with U.S. tax law, especially for reporting SRL ownership on IRS Forms 5471 and FBARs.
    • Evaluate tax regimes, such as the regime forfettario (if applicable) or reduced IRES rates for reinvested profits.

    Final Thoughts

    Opening an SRL in Italy is very doable for U.S. citizens, especially with the right legal and accounting support. Whether you’re launching a local venture or managing international operations, the SRL offers a strong balance of protection, flexibility, and tax efficiency.

    Just remember: Italy’s process is formal and legalistic. English language professionals and materials are uncommon, so don’t go it alone—a trusted notary and commercialista will make the difference between frustration and a smooth launch.

  • Taxation of opening a Srl (LLC) in Italy for Americans

    U.S. Citizens Owning an SRL in Italy: What You Need to Know About Resident vs Non-Resident Taxation

    Thinking about moving to Italy or investing in an Italian business? Many Americans who look at buying property in Italy or Sicily are entrepreneurial and immediately want to entertain the idea of starting a business. This can get complicated quickly with corporate residency, personal residency and Tax Treaties.

    Here’s a breakdown of how residency status affects your tax obligations as an American owning one or more SRLs in Italy.


    👤 What Is an SRL?

    An SRL (Società a Responsabilità Limitata) is the Italian equivalent of a Limited Liability Company (LLC). It’s a separate legal entity that pays corporate tax (IRES) at a flat rate of 24%, (like a US C-Corp) plus regional taxes (IRAP) of around 3.9%depending on the region.


    🏠 Resident vs Non-Resident: What’s the Difference?

    The Italian tax system classifies individuals as tax residents or non-residents, and this has big implications for how dividends from your SRL is taxed.

    Italian Tax Resident

    You’re considered a tax resident in Italy if you meet any one of these conditions for more than 183 days in a calendar year:

    • You are registered with the Anagrafe della Popolazione Residente (Registry of Residents).
    • Your center of vital interests (family, economic, or social life) is in Italy.
    • You are physically present in Italy for the majority of the year.

    What does this mean for SRL owners?

    • You’ll be taxed in Italy on your worldwide income, including:
      • Salaries or director’s fees paid by the SRL.
      • Dividends from the SRL.
      • Rental income, investment income, etc.
    • Dividends are taxed at a flat 26% withholding rate, but as a resident, this is your final tax. This can result in a very high effective tax rate.
    • You must file an Italian tax return (Modello Redditi PF) and potentially a foreign asset declaration (Quadro RW).
    • Italian Tax Residents should entertain holding structures in both Italy and the EU, as well as administrator salary and owner dividend strategies to defer withholding tax.

    Non-Resident

    If you do not meet any of the conditions above, you are considered non-resident.

    What does this mean for SRL owners?

    • You are only taxed in Italy on Italian-source income. For example:
      • Dividends from an Italian SRL.
      • Income from property or services in Italy.
    • Dividends distributed to you are still subject to a 26% withholding tax, unless reduced by a double taxation treaty (e.g., U.S.-Italy tax treaty lowers this to 15%, or even 5% if you own more than 10% of the SRL).
    • You don’t pay Italian taxes on foreign income or assets.
    • Withholding Tax paid in Italy can be claimed against your US tax burden using the Foreign Tax Credit.
    • If part of a group inter-entity shared services and other strategies can make taxation more efficient.

    💡 Tax Planning Tips for Americans

    1. Be strategic about residency: If you plan to live in Italy part-time or run your SRL remotely, you may be able to avoid becoming a tax resident—and the worldwide income requirement.
    2. Use tax treaties: The U.S.-Italy Tax Treaty helps reduce double taxation on dividends, interest, and royalties. But you must claim treaty benefits properly.
    3. Consider your U.S. obligations: As a U.S. citizen, you must report global income to the IRS, regardless of where you live. You’ll also have to file FBAR and possibly Form 5471 if you own more than 50% of a foreign corporation. You can never escape US taxation as a US Citizen.
    4. Work with a cross-border tax expert: Navigating Italian taxes and complying with U.S. rules (like GILTI or Subpart F income) requires specialized knowledge. JSBC is one of only a handful of firms that specializes specifically in the Italian-American experience.

    Watch Out: U.S. Tax on Foreign Corporations

    Even if your SRL pays taxes in Italy, the U.S. may still impose additional tax on your share of the profits. Some key things to know:

    • CFC Rules: If you own more than 50% of the SRL (alone or with related parties), the SRL is a Controlled Foreign Corporation (CFC). You may owe U.S. tax even on undistributed earnings.
    • Foreign personal holding company (FPHC): It is important that the Srl is an active business to avoid FPHC rules.
    • GILTI Tax: The Global Intangible Low-Taxed Income (GILTI) regime can hit U.S. shareholders of foreign corporations with a surprise tax bill—though individuals may be able to mitigate this with planning.

    Fortunately due to Italy’s relatively high tax rate these rules often do not apply.


    ✈️ Thinking of Moving to Italy?

    Before making the leap, consider:

    • Whether to delay establishing residency, or avoid residency entirely until you’re fully informed and set up.
    • Applying for special tax regimes like the “Impatriati Regime” which can reduce Italian income tax by 70–90% for up to 10 years. These regimes often are less effective for US Citizens.
    • Structuring your SRL and ownership in a way that optimizes both Italian and U.S. taxation.
    • Very High Net Worth Individuals may want to consider renouncing US Citizenship as many Italian Americans are exempt from the “exit tax”.
    • Contact JSBC for a consultation

    Final Thoughts

    Owning an SRL in Italy as an American can be a smart move—especially if you’re passionate about living and doing business in Italy. Reinvesting profit can be tax advantaged versus US personal income tax rates.

    Plan ahead, structure wisely, and always consult a dual-competent tax advisor. The right structure can protect your income, minimize tax exposure, and ensure your Italian business dream stays a profitable one.

  • What Income Tax Do I Pay in Italy as an American?

    This is NOT an easy question! We’ll give you an overview, but you’ll really want to schedule an appointment for this one.

    If you’re an American living in—or earning income from—Italy, you may be wondering how much Italian income tax you’re required to pay. The answer depends on whether you’re considered a tax resident or non-resident under Italian law. Here’s a breakdown of how it works, what rates apply, and how to avoid double taxation.


    Are You a Tax Resident in Italy?

    Under Italian law, you are considered a tax resident if any one of the following applies for more than 183 days in a calendar year:

    • You are registered as a resident of an Italian municipality
    • You maintain your habitual residence in Italy
    • Your center of vital interests (economic and personal) is in Italy

    If you qualify as a resident, you are subject to tax on your worldwide income in Italy. If not, you are only taxed on income sourced in Italy.


    🧾 Taxes for Residents

    If you are a resident of Italy, you must file an Italian tax return (Modello Redditi or 730) and declare all global income, including:

    • Employment or self-employment income
    • Rental income (both Italian and foreign)
    • Investment income and dividends
    • Pensions
    • Capital gains

    📊 Income Tax Rates (2024)

    Italy uses a progressive tax system:

    Income Bracket (EUR)Tax Rate
    0 – 28,00023%
    28,001 – 50,00035%
    Over 50,00043%

    Plus:

    • Regional taxes: ~1.2%–3.3%
    • Municipal taxes: ~0.1%–0.9%
    • Social contributions: if you’re self-employed or operating a business

    Fortunately, there are many tax incentives and planning strategies available that can significantly reduce your tax burden in Italy. However, it’s crucial to consider your tax situation before declaring residency or moving to Italy. Many of the special tax programs require you to apply or declare your intent in advance, before officially becoming a resident. Planning ahead can make a major difference.

    ⚖️ U.S.–Italy Tax Treaty

    Italy has a tax treaty with the United States to prevent double taxation. As a U.S. citizen, you still must file your U.S. tax return, but you may claim a Foreign Tax Credit (FTC) on your IRS Form 1116 for taxes paid in Italy.

    Additionally, you may be eligible for the Foreign Earned Income Exclusion (FEIE) (Form 2555) if you meet physical presence or bona fide residence tests.


    Taxes for Non-Residents

    If you are a non-resident, you are only taxed on income earned in Italy, such as:

    • Rental income from Italian property
    • Business or professional activity carried out in Italy
    • Employment physically performed in Italy
    • Italian dividends or interest

    Non-residents are subject to flat withholding taxes on some types of income:

    Type of IncomeTypical Tax Rate
    Rental income21%–30% (depending on cedolare secca eligibility)
    Dividends26% (may be reduced under treaty)
    Capital gains26% (on Italian-sourced assets)

    Non-residents are not eligible for many tax deductions and credits available to residents. It is very important to have an accountant that understands the USA – Italy Tax Treaties. Not properly understanding both systems can result in extra taxes, double taxation or penalties.


    💡 Special Tax Regimes for New Residents

    Italy offers attractive tax incentives for new or returning residents. These are always changing, so check that these are still available when you read this article:

    1.  Impatriate Regime

    Workers moving to Italy can exclude up to 70% of income (90% in southern regions) from taxation for 5 years, renewable under certain conditions.

    2.  €100,000 Flat Tax for High Net Worth Individuals

    New residents can opt to pay a €200,000 flat tax (2025) per year on all foreign income—no matter the amount—plus €25,000 for each additional family member. Unfortunately this isn’t as good as it could be for USA Citizens because US Citizens are still subject to tax on their global income.


    Key Tips for Americans

    • Declare your Italian income on your U.S. tax return—you are taxed on worldwide income as a U.S. citizen.
    • File FBAR and FATCA forms if you have over $10,000 in foreign accounts.
    • Work with an accountant like us that specializes in Americans in Italy and Sicily
    • Track residency days carefully—tax residency kicks in faster than many people realize. It’s usually better to avoid Italian tax residency.

    Final Thoughts

    Whether you’re living in Italy full time or simply earning rental income from a Sicilian villa, you will owe taxes in Italy—but how much depends on your residency status and type of income. The good news? With the right planning, you can avoid double taxation, take advantage of special regimes, and remain compliant in both countries.

    Living la dolce vita doesn’t mean ignoring the taxman—but with good planning it doesn’t have to be stressful!

  • What is a “procura speciale?”

    How It Compares to U.S. “Power of Attorney”(POA) and Why It Matters

    If you’re buying property, incorporating a company, or handling legal matters in Italy from abroad, chances are you’ll need a procura speciale—a legal tool often misunderstood by non-Italians. While it’s sometimes translated as a “special power of attorney,” the Italian version is much more formal and specific than what many Americans are used to.

    Here’s what you need to know.


    What Is a Procura Speciale?

    procura speciale is a notarized legal document that grants someone the authority to act on your behalf for one specific legal act—such as signing a deed, forming a company, or accepting an inheritance. It’s task-specific, tightly worded, and expires when the task is completed.

    It is typically required for:

    • Real estate transactions
    • Court appearances
    • Signing contracts before a notary
    • Submitting succession or tax documents

    Unlike casual authorizations, a procura speciale is binding and must be drafted in formal legal Italian and signed before a notary public.


    🔄 How It Differs from a 

    Procura Generale

    procura generale is like a general power of attorney: it allows the agent to act across a wide range of legal and financial matters on your behalf. It remains valid until revoked or expired and is used for broader, ongoing representation—such as managing assets or companies.

    FeatureProcura SpecialeProcura Generale
    ScopeSingle taskMultiple tasks
    DurationAs stipulatedUsually ongoing
    Requires NotaryYesYes
    Use CaseReal estate, inheritanceBusiness, asset management, elderly affairs.

    🇺🇸 How Italian Procure Differ from U.S. Powers of Attorney

    While the concept is similar, there are key differences between Italian procure and U.S. POAs:

    1. Durability: In the U.S., POAs can be durable (remain valid after incapacity). In Italy, procure with few exceptions automatically expire if the principal becomes incapacitated.
    2. Medical Authority: U.S. POAs can include healthcare decisions. In Italy, medical authority is handled separately via advance directives (DAT).
    3. Formality: Italian procure are much more formal, notarized, and specific. A U.S.-style POA will not be accepted in Italy unless properly translated, notarized, and apostilled.
    4. Cross-border validity: A U.S. POA can only be used in Italy if it’s properly legalized (apostilled) and, in many cases, translated and reviewed by an Italian notary.

    What About a Delega? 

    delega is often confused with a procura, but it’s something entirely different.

    • delega is a simple authorization letter, typically used for minor tasks like picking up registered mail, submitting documents, or attending basic appointments.
    • It doesn’t require a notary and has no legal standing in notarial acts or court matters.
    FeatureProcura SpecialeDelega
    Legal StatusFormal legal actInformal authorization
    Requires NotaryYesNo
    Use CaseReal estate, legal mattersPost office, errands, delivering documents
    ScopeLegally bindingAdministrative only

    Bottom line: A delega is a note. A procura is a contract.


    🧭 When Should You Use a Procura Speciale?

    If you:

    • Can’t travel to Italy for a closing
    • Are incorporating a company remotely
    • Need someone to sign notarial documents or act in court
    • Are managing an inheritance or donation

    …you’ll need a procura speciale. It allows a trusted person to act on your behalf in a legally valid way—just for that task, and nothing more.


    🔐 Final Tips

    • Sign your procura before an Italian notary, or before a U.S. notary with apostille and certified Italian translation
    • Be specific—vague language may lead to rejection
    • Consult an Italian notary or lawyer to ensure it’s valid for the intended act
    • Contact us for a consultation about how to resolve your problems. We have a network of professionals to resolve every part of American life in Italy.

    In Italy, legal precision matters. While a U.S. power of attorney might work for many things at home, it often won’t be accepted abroad unless adapted to the Italian system.